Freitag, 23. April 2010

Ich digitalisiere waaaahnsinnig gern...

das macht mir wirklich Spaß!

Egal ob für mich oder für andere. Es ist immer wieder spannend, welche "Dinge" sich die Leute wünschen. Ich hatte schon Logos, Blümchen, einen Redi... Hat alles Spaß gemacht!!! Und ich wurde immer reich belohnt z.B hier oder hier.

Noch nie hatte ich meine "Belohnung" so schnell! Die liebe Heidi hat sich eine supertolle Stickdatei gewünscht: hier bereits gestickt! Und obwohl ich noch nicht ganz fertig damit bin, ist ihre Bezahlung schon da: Hier ein paar der liebevollen Details:
Und diese Rarität war auch dabei! *freu*
Also ICH weiß, welche Tasche ich heute ausführen werde!!!!=)

Und ihr könnt gespannt sein, was Heidi sich alles noch einfallen läßt!

LG

Mittwoch, 21. April 2010

Estoy enojada!

Me llamo Sonia. Soy argentina y hablo castellano.

Mi idioma es algo diferente que el de otros países latinos o países que hablan español! Sí! Yo hablo así: "sho me shamo Sonia."

A todos los imbéciles ahí afuera en el mudo real, que piensan que pueden burlarse de mí o de mi forma de hablar "el español" (y espero que ustedes lo manejen perfectamente, como se debe hablar y escribir!): vayansen a bañar!

A quien se aproxima a mi como un amigo y quiera conocerme (igual que nacionalidad tenga): ADELANTE! Espero que no les moleste que me presente: " Hola, sho me shamo Sonia, soy argentina y amo a mi país!"

La verdad es que estoy tan enojada, que pensé en elegir otro smiley y decir palabras muchos mas vulgares, pero este blog tiene que quedar "limpio", para que lo puedan leer los chicos!

Saludos

Dienstag, 20. April 2010

Dinge... nein nicht wirklich Dinge... - Teil 3

Cosas (no es una cosa...)de mi corazón - tercer parte

Die einfachen Freuden einer Tochter!

La felicidad simple de una hija!

Aquí con su nueva bici y casco. Un regalo de su abuelo Helmut.

Hier mit neuem Rad und Helm (schon ganz cool, hat bei allen Jungs bereits angegeben!*lach*). Beides Geschenke von ihrem Opa Helmut!

LG

PS: Die Bilder sind irgendwie diesig geworden, ob das an der Aschewolke über Deutschland liegen mag?
Saludos

Dinge, die mein Herz erwärmen - Teil 2

Cosas de mi corazón - segunda parte

"Gartenversprechen":

Promesas de mi jardín:

LG

Saludos

Dinge, die mein Herz erwärmen - Teil 1

Kindheitserinnerungen:

Cosas de mi corazón - primera parte

Recuerdos de mi infancia:

Das Ferienhaus meiner Kindheit.

La casa de verano de mis abuelos.

Der Strand. Wind, Sonne, Hitze, Burgen im Sand mit meinem Opa, Wasserlöcher zum Plantschen, Verkäufer,...

La playa. El viento, el sol, el calor, los castillos de arena, los pozos llenos de agua (hechos por mi abuelo) para bañarme, vendedores,...

Und vielleicht die selben Hafenbewohner wie damals?

Quizá son los mismos habitantes del puerto, que yo conozco? (Todas las fotos de Mar del Plata)

Ich rieche gerade den fischigen, salzigen Geruch des Hafens... Ihr auch? *schnief*

Puedo oler el olor del puerto... y ustedes? =)

LG

saludos

Donnerstag, 8. April 2010

=)

Ich finde diese Mentalität klasse (ein klein wenig /oder ein wenig mehr... je nachdem welche Freundin ich frage... hab ich mir bewahrt! ;oD)!

Übersetzung:
Öffnungszeiten

Wir öffnen, wenn wir kommen,

wir schließen, wenn wir gehen.

Und...wenn Sie kommen, und wir sind nicht da,

dann haben wir uns verpasst_

LG

Dienstag, 6. April 2010

Montag, 5. April 2010

Kinder bereichern unser Leben...

Los chicos enriquesen nuestra vida...

  • "Mama? Kann man 21 werden und es überleben?"

  • ..."Ja!"

  • "Dann ist man aber sehr alt, oder?

  • ..."Ja!"

  • "Was ist man dann, wenn man über 30 ist?"

  • *grr* "Uralt!"

(Und das alles kurz vor meinem Geburstag!)

LG!

  • " Mamá? Puede una persona sobrevivir los 21 años?

  • ..."si!"

  • "Entonces uno es muy viejo, no?

  • ..."si!"

  • "Qué es una persona mayor que 30 años?"

  • *grrr* "viejisima!"

(Este diálogo antes de mi cumpleaños!)

Saludos!

Sonntag, 4. April 2010

Heute schon Eier gefunden?

La busqueda de los huevos.

Anahi im neuen Hasenkleid! Drück Dich Kerstin! Deine Tipps waren genau richtig!!!!

Anahi en su nuevo vestido! Wo hat der Osterhase versteckt? (Dieses Jahr schwieriger, da keine 44er-Latschen-Spuren im Schnee, wie vor zwei Jahren!) En donde esta el cesto? Lo ven? Wieder nix! (ich habe dafür Löwenzahn entdeckt! *grrr*)

Aqui no...

Gefunden!

Los encontró!
Ein shirt in Anlehnung an dieses: und die Naschkatze ist glücklich!
Hmm!
Das hat der Osterhase für Freunde dagelassen...=)

Este cesto es para amigos! =)
Ein schöner Tag!

Que tengan un lindo día!

Samstag, 3. April 2010

Ich wünsche Euch

viele, gut versteckte Ostereier!

Felices pascuas!

Anahi hat erst vor ein paar Wochen vom Papa erfahren, dass Jesus zu Ostern ans Kreuz genagelt wurde... Ihr glaubst nicht, welche Fragen da aufkamen (und ich hab sie extra noch nicht in diese Materie eingeweiht, weil ich auch nicht (mehr) sooo firm darin bin.), jetzt haben wir auch als Tischgespräch blutige Hände und Füße... unter anderem fragte sie, ob ich dabei (=Kreuzigung) war? (Meine Tochter glaubt wirklich ich hab die Dinosaurier, die Römer, das Mitterlalter und die Mondlandung miterlebt!!!! Wartet nur, bis sie von Adam und Eva hört, dann fragt sie wo zum Teufel ich damals steckte!=))

LG

Anahi aprendió de su papá hace unas semanas, que las Pascuas se festejan por qué Jesus murió en la cruz... No creen las preguntas que siguieron a esta explicación: si yo estuve allí y lo ví en la cruz...(Ella cree que yo sobreviví los dinosaurios, los romanos, la peste y que llegé como primer persona a la luna!!! Esperen que ella oiga algo de Adán y Eva, entonces me va a preguntar en donde miercoles estaba yo! =))

Saludos!

Donnerstag, 1. April 2010

Hasenkleid neu interpretiert! Oder Sonnenbrillen aufsetzen!

Vestido con conejos en una nueva interpretación! O pongansen los anteojos contra el sol!

Als ich dieses Kleid gesehen habe, wollte ich für Anahi auch eins!

Das ist daraus geworden:

Al ver este vestido, queria uno para Anahi!

Y así lo hice:

Vielen Dank liebe Kerstin für die Tipps (hätte niemals 98/104 genommen, wenn sie bald aus Gr. 116 rauswächst! Kommt mir dennoch reichlich vor!) und für das Besticken! Besser hätte ich es auch nicht gekonnt! Schmatz!

Jetzt bin ich gespannt was Anahi dazu sagt!

LG

Schnitt: Madita bestickt mit Hasendatei von Zaubermasche

Kerstin me dió por suerte alguna ayuda! Veremos que dirá Anahi del vestidito!

Saludos!

Mittwoch, 31. März 2010

Mi mamá me mandó esta email:

La leyenda hecha canción:

ANAHÍ

(Leyenda de la flor del ceibo)

Anahí...

las arpas dolientes hoy lloran arpegios que son para ti

recuerdan a caso tu inmensa bravura reina guaraní,

Anahí,

indiecita fea de la voz tan dulce como el aguaí.

Anahí, Anahí,

tu raza no ha muerto, perduran sus fuerzas en la flor rubí.

Defendiendo altiva tu indómita tribu fuiste prisionera

Condenada a muerte, ya estaba tu cuerpo envuelto en la hoguera

y en tanto las llamas lo estaban quemando

en roja corola se fue transformando...

La noche piadosa cubrió tu dolor y el alba asombrada

miro tu martirio hecho ceibo en flor.

Anahí, las arpas, dolientes hoy lloran arpegios que son para ti

recuerdan a caso tu inmensa bravura reina guaraní,

Anahí,

indiecita fea de la voz tan dulce como el aguaí.

Anahí, Anahí,

tu raza no ha muerto, perduran sus fuerzas en la flor rubí.

El Prof. Víctor Hugo Vallejos (La Plata) envía este comentario:

Esta bonita canción pertenece al músico y poeta correntino don Osvaldo Sosa Cordero, nacido en Concepción, (Corrientes), y de quien se cumpliera el centenario de su nacimiento el año pasado (2006).

Si bien el ritmo es de guarania, más identificada con la música paraguaya, su autor, en letra y música, es argentino. Yo conocí a don Osvaldo y me refirió que compuso ese tema por pedido de autoridades del Ministerio de Educación de la Nación, cuando por decreto nacional, la flor del ceibo fue declarada Flor Nacional. Eso fue por la década del ´40.

Gracias! Me encantaría escuchar esta canción. Buzcandola en Youtub* encontré solo una cantante...=)

saludos!

Meine Eltern haben mir ein Lied und ein paar Infos über den Namen Anahi gesendet. Wer mehr wissen möchte: hier! Ich hab bei Youtub* nach dem Lied geguckt aber nur eine Sängerin mit diesem Namen gefunden =)!

LG

Dienstag, 30. März 2010

Der liebe Gott hat es gerecht verteilt!

Díos repartió las cosas bien!

Bild von hier!

Während wir Mädels immer in der Schlange stehen, wenn wir auf die Toilette wollen und die Jungs einfach überall gegen den Baum pinkeln, ist es in der Tierwelt ähnlich aber doch anders! Priviligierte Hundedamen!;oD

LG

Nosotras tenemos que hacer cola para ir al baño. En el mundo animal es similar pero de otra manera. Allí estan las "chicas caninas" privilegiadas! ;oD

Saludos

Sonntag, 28. März 2010

Oster-Schmuck

Decoraciones de Pascua

In den letzten Jahren sind die Feste auf einmal da und mich trifft es total unvorbereitet! Oje, schon (wieder) Ostern! (Wenn ich ehrlich bin, beneide ich die Müttern, die Zeit haben sich mit ihren Kindern auf das kommende Fest einzustimmen, zu basteln und zu dekorieren!)

Anahi hatte ich auch versprochen, dass sie Eier bemalen darf, daher nahmen wir uns heute für Ostern-Vorbereitungen Zeit!

Während Anahi ein paar Eier zur Verschönerung erhielt,

(Der Mann mit Bart ist zu süß!)

ging ich in den Keller und fand "gesammelte" Schätze! *lach*

Die meisten dieser Eier hat mir meine Schwägerin aus Kanada geschenkt. Sie hat sie sehr detailreich bemalt mit Eindrücke ihrer neuen Heimat: Nordamerika. Da ist die Skyline Toronto, ein Halloweenei, Sonnenuntergänge und Wüsteneindrücke!
(Mi cuñada en Canada pintó y me regalo estos huevos)
Die letzten drei Bilder: Der Hase ist von mir, dann kommen Anahis Werke, die marmorierten Eiern müssen noch aufgehängt werden.

Das ist mein Lieblingsei: Passend zur Jahreszeit
Alle Eier müssten von mehreren Seiten gezeigt werden! Sie sind ein Traum und ich bin froh sie zu haben!

Meine Schwägerin Sissi malt auch kleine Kunstwerke auf Ostereiern. Leider sind bei ihr aber alle Eier gekocht, daher nicht haltbar =(!

Ich bin eher eine Frau fürs Grobe, denn solche Kunstwerke sind einfach nicht drinnen! Naja, jedem das Seine! ;oD

Dieser Hase ist ein Geschenk meines Mannes.

Dieser Kranz entstand vor etlichen Jahren (manche Eier mußten ersetzt werden!)

Da kam auch unser Hühnerstall zum Vorschein! =).
Uns so sah es vor der Haustür aus, als wir fertig waren:

Selbstgesägtes Türschild auch aufgehängt (zwar nicht genau zur Jahreszeit passend, dafür brauche ich ihn nach Ostern nicht gleich wegzuräumen!)

Und mein selbstgemachter Lieblingsosterhase wurde auch noch aufgestellt (hab schon gesehen, dass die andere Seite des Hasis teilweise abblättert! Tja, wir alle lassen Federn!;oD)

So! Ein paar Blümchen wären noch schön, aber im großem und ganzem sind wir jetzt vorbereitet!

LG

Saludos

Samstag, 27. März 2010

Aus Klamotten Lieblingsklamotten gemacht!

Hice ropa preferida! Im Moment bin ich abends sehr müde (Frühjahrsmüdigkeit?), daher komme ich weder zum Nähen, noch zum Sticken. Aber zum Pimpen...

En este momento estoy muy cansada por las tardes (cansancio de primavera?), por eso no encuentro tiempo para coser o bordar. Pero para embellezer...

LG

Saludos